Lettuce tsukemono maki with sesame vinegar sauce 醃萵苣手捲 芝麻醋醬

Tsukemono (pickles) are an essential accompaniment to Japanese rice. Among tsukemono made from leafy green vegetables, Nozawa-na from Nagano Prefecture, Hiroshima-na from Hiroshima Prefecture, and Taka-na from Kumamoto Prefecture are known as the "three great tsukemono vegetables of Japan", and their traditions and flavors have been passed down through the generations. This time, inspired by Hiroshima-na onigiri, which are made by wrapping rice in pickled Hiroshima-na, I pickled lettuce and wrapped it in rice to make a type of hand-rolled sushi. The rich sesame vinegar sauce makes it a refreshing salad-like dish.

在日本,吃飯不能沒有醃菜。以青菜為材料的醃菜中,長野縣的野澤菜、廣島縣的廣島菜、熊本縣的高菜合稱「日本三大醃菜」,其傳統與風味世代相傳。這次介紹的料理從廣島菜包裹的飯糰「廣島菜飯糰」得到靈感,將萵苣用鹽醃漬,然後包裹米飯,做成類似手捲壽司的形式。佐以濃郁的芝麻醋醬,吃起來類似沙拉,口味相當清爽。

做法

一般來說,「手捲壽司」是用以醋調味的「醋飯」來製作,不過這道料理因為醃萵苣帶有鹹味,因此米飯不需調味。在日本會使用稱作「卷簾(Makisu)」的專用烹飪用具,不過也可以使用保鮮膜緊緊包裹來製作。萵苣至少要在冰箱裡鹽漬一晚。

材料 2~4人份

1 球
萵苣
1L
(33.8 oz)
20g
(0.7 oz)
10g
(0.3 oz)
乾燥昆布
200g
(7.1oz)
微波白飯(也可以使用自己煮的飯) ※

※配合料理的完成狀態,依照包裝標示加熱米飯。1支手捲使用100g白飯

20g
(0.7 oz)
芝麻醬
20g
(0.7 oz)
磨碎的芝麻
25g
(0.8 oz)
醬油
20g
(0.7 oz)

準備白飯

請事先準備好即食米飯(包裝米飯)。如果您打算自己煮飯,請參考這裡。

烹調程序

約30分鐘 ※醃萵苣的時間除外

處理萵苣

以菜刀將萵苣葉片從根部切開,挖除菜心。留下大片葉子剝開之後,以清水洗淨並瀝乾。

醃萵苣

在容器中加入水和鹽巴攪拌,並加入昆布。將萵苣並排疊在一起,蓋上蓋子或保鮮膜密封,並在冰箱裡放一晚。

鋪萵苣

在砧板上展開保鮮膜鋪上(如果有卷簾,就在卷簾上噴水沾濕之後,展開保鮮膜鋪上)。將2的萵苣擠乾,完整地攤開在保鮮膜上。將萵苣的葉子根部(菜心)朝向內側,聚集在中央部分交錯疊在一起,就可以包得很漂亮(1支手捲會使用5~6張萵苣)。

放上白飯

將100g的飯橫放在萵苣中央。雙手輕輕包住米飯,將形狀調整成條狀。

包飯

從靠近身體側,使用保鮮膜(卷簾)與萵苣把飯捲起來並包住(包得緊一點,避免米飯鬆落)。

捲完之後,先剝下保鮮膜,然後向內按壓萵苣的兩端並往下折,再整理形狀。再度以保鮮膜把飯包緊。

放入冰箱

在冰箱裡放1小時左右,使味道充分融合。

製作醬汁

在小碗中加入芝麻泥和磨碎的芝麻粒,攪拌到芝麻粒充分融合。加入醬油和醋,繼續攪拌。

裝盤

從冰箱取出6,拆下保鮮膜,切成容易食用的厚度(可以先沾濕菜刀再切,就會比較容易切開)。裝在餐具中,並佐以7(推薦使用帶有紅色的餐具)。